IMG_4331 2.jpg

Andrew Belisle


I am a trained and certified Spanish-English interpreter active in Spokane County and the surrounding areas of Eastern Washington and North Idaho. I began working as a full-time interpreter in 2016, and now you’ll find me every day in a courtroom, hospital, prison, or law office. Medical and legal settings are my focus and forte, and I am a huge terminology nerd and language lover.

In 2013 I graduated from Bangor University with Honors, with a BA in French, German, and Spanish. I received a first-class degree with three distinctions, the British equivalent of summa cum laude after writing a bachelor’s dissertation in each of my languages. I studied at the Department of Translation and Interpretation at the University of Granada in Spain and at the Center for Translation Studies at the University of Vienna in Austria, with a language combination of English, Spanish, and German.

I have lived, studied, and worked in five languages, across nine countries, including Spain, Puerto Rico, and Guatemala. I have worked as both an in-house and freelance interpreter in medical, community, and legal settings.

I am certified by the Washington AOC as a court interpreter for the Spanish language, and by the Washington Department of Social and Health Services as a medical interpreter and social service interpreter for Spanish, German, and French. I am also a member of the Northwest Translators & Interpreters Society, a regional chapter of the American Translators Association. I have also received training through the Executive Office for Immigration Review of the US Department of Justice and have the pleasure of regularly flying around the United States to interpret in immigration proceedings.

Follow me on Twitter to experience some of my day-to-day interpreting adventures. See my blog for in-depth discussion and reflections on professional topics.

Please feel free to contact me for my complete résumé.

Photo by Ian on Unsplash